Share on Pinterest
Experts say crowded beaches like this one in Barcelona are part of the reason Spain is experiencing an increase in COVID-19 cases. Getty Images
  • [k?n'vi:nj?nt]
  • "The scenes in the TV adaptation are beautiful, and also consistent with the original work," a Douban user Banchengyansha said.
    adj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过
  • 美国总统vs韩美自由贸易协定
    Edgar Wright’s Baby Driver is one of the most entertaining thrill rides of this year, this decade. This century.
    Take solid and effective steps to cut overcapacity

All data and statistics are based on publicly available data at the time of publication. Some information may be out of date.

After one of the most intense lockdowns, Spain is now experiencing one of the most intense surges in COVID-19 cases.

考辛斯的交易有资格作为一枚重磅炸弹,猛龙用两笔大交易确立了他们东部冠军挑战者的位置,以及,在另外的故事情节中,西部最后一个季后赛席位的争夺将愈演愈烈。

Coca-Cola cut its sales forecast for this year as it struggles with a consumer slowdown in China, sending the drinks group’s shares down more than 3 per cent.
After a run with One Direction, Harry Styles could have gone anywhere he wanted.

Now, the country’s current resurgence could portend similar upticks elsewhere in Europe.

n. 慈爱,喜爱,感情,影响
2017年,人们指责大型科技公司太过强大、利用自身的规模主宰市场,而且不够关注他们所创造的工具如何被用来做恶。
In the three years after the death of Steve Jobs, Mr Cook, 54, has held his nerve through attacks from activist investors and a loss of faith among some that Apple could succeed without its late founder. This year has seen Apple’s chief step out of the shadows of his predecessor and imprint the company with his own set of values and priorities: bringing in fresh blood, changing how it manages its cash pile, opening Apple up to greater collaboration and focusing more on social issues.
这个系列的特制镜框和太阳墨镜以“DVF|为谷歌眼镜设计”为标签,价格高达1,600美元以上。迄今为止,谷歌已经和雷朋(Ray-Ban)眼镜的生产商陆逊梯卡(Luxottica)以及其他几家提供时尚眼镜的公司如普拉达(Prada)等展开过合作。它还招募了曾在艺术网站Art.com担任首席市场官的时尚总监艾维o罗斯来领导谷歌眼镜团队。

She emotes with some of Pink's husky attitude and some of Sia's theatrical so-over-it-ness, but she's a warmer singer than either, whether shrugging off a lover on the self-explanatory "IDGAF" or matching Miguel's intensity on the steamy "Lost in Your Light."
该排行榜为有工作经验的高级管理人员评出全球最优秀的100个EMBA项目。
Finding the skill sets and attitudes that support the culture of the brand you want to promote will foster innovation and enhance your reputation. Include folks from outside the company for the people you rely on. That will start a free marketing chain reaction that can build confidence and revenue.

Drones and police roadblocks were reportedly used to enforce the measures.

Those measures expired at the end of June. In the next 3 weeks, the rate of infection tripled.

On Aug. 21, new confirmed COVID-19 cases neared 10,000 per day.

In the week and a half since, new cases have declined a bit from that peak, but before the uptick began in early July, that figure had been 500 cases or lower for about 2 months.

A rapid reopening, especially in terms of nightlife and family gatherings, has been cited as partly to blame.

Gitanjali因为拿下了本次最高奖项,从而获得了一笔2.5万美元的奖金。
[in'tennli]

“In both countries, we have also seen a sharp decrease in the average age of those infected, from 60 to 37 years in Spain, and about the same in the U.S., and almost half of those who test positive are asymptomatic in both countries,” said Amira Roess, PhD, MPH, a professor of global health and epidemiology at George Mason University in Virginia.

过去二十多年间,我一直在写关于亚洲崛起及其推动力量的文章。东亚各国领导人之间有一个了不起的共识:亚洲需要利用当前的机会之窗,把重点放在经济发展和增长上。战争是发展的最大阻碍。如果亚洲人真的愚蠢,他们或会卷入这样的战争,破坏自己巨大的发展前景。大多数亚洲国家(除了朝鲜)的领导人,都很明白战争的危险。因此,虽然这一地区会出现局势紧张和对抗,但无论在2014年还是2015年都不会爆发战争。随着2015年缓缓展开,我想鼓励所有西方学者根据亚洲本身的情况理解亚洲的根本发展动力,而非将理解建立在西方先入之见的基础上。

At New Year and always, may peace and love fill your heart, beauty fill your world, and contentment and joy fill your days.新年的祝福,平日的希冀,愿你心境祥和、充满爱意,愿你的世界全是美满,愿你一切称心如意,快乐无比。

在全球最具价值品牌百强榜上,有15个中国品牌上榜,比去年多一个,较10年前大有增加,当时中国移动(China Mobile)是唯一上榜的中国品牌。
A new report released just last week confirmed that many of us are still using the word 'password' to access our accounts.

新上榜学校中排名最高的是巴黎第九大学(Université Paris-Dauphine),排在第57位。
And while there is still a long way to go before airplanes designed and made in China compete on the world stage with the likes of the Boeing 737 or Airbus A320, the momentum is there, and the country’s aerospace industry is entering a new phase of development and maturity.
trade贸易,mark记号:商标
这名官员称,米特卜王子已于11月28日获释。米特卜王子在11月初以前一直掌管着颇有实权的国民警卫队。至少还有三名嫌疑犯也完成了和解协议。

“It’s easy to say younger people are more likely to have a milder disease, not be hospitalized, and that’s true, but they’re not immune,” noted Melissa McPheeters, PhD, MPH, a health policy research professor and co-director of the Center for Improving the Public’s Health through Informatics at Vanderbilt University Medical Center in Tennessee.

6.摄影记者
TextPride已经改名为Swyft Media,并推出了一个能将新品牌表情符号和贴纸推送到短信应用中的新平台。各大品牌需要为此付费,一如传统的广告推广活动。

4.Venice, Italy
夏奇拉

Martial art “China Youth”(Zhao Wenzhuo and friends)
大多数企业家(78%)利用储蓄或依赖朋友和家人来筹集全部或部分启动资金。四分之三的企业家也使用天使融资来作为资金来源。
合作公寓和共管公寓

香港没有这样的熔断机制,由中国内地企业股票组成的H股指数(香港恒生中国企业指数(HSCEI))周一下跌不到4%,成交量也只是寻常。人们原本可能以为会更加惨烈。中国内地的散户投资者既可进入内地股市,也可进入香港股市——通过沪港通(Stock Connect)和一个有漏洞的体系——而且,如果你无法卖出你想卖的,你就卖你能卖的。一直最不看好中国经济的H股境外投资者也可能被认为是卖方。然而,尽管沪市周二开盘进一步下跌3%(之后出现反弹),香港的H股却依然保持坚挺。

脱口秀主持兼喜剧演员艾伦·狄珍妮丝将会第二次主持奥斯卡颁奖典礼。

明星们的私家飞机刚停稳,“老爹身材”一词便在互联网上走红。男性微胖的身材成为潮流,荧幕上不少这样的例子。法新社(AFP)Deborah Cole(黛博拉?科尔)写道:“杰拉尔?德帕迪约(Gerard Depardieu)在《爱之谷》中的形象便是“大汗淋漓、气喘吁吁地打着赤膊”, 华金?菲尼克斯 (Joaquin Phoenix)在 伍迪?艾伦(Woody Allen)的新片《非理性的人》(Irrational Man)中也露出了他那胖胖的肚子。科林?法瑞尔(Colin Farrell)出席《龙虾》(The Lobster)的首映红毯时,看起来如往常一般衣冠楚楚,然而在剧中他却大腹便便。为了给荒诞主义者欧格斯?兰斯莫斯(Yorgos Lanthimos)的黑色喜剧中的孤独主角增肥,法瑞尔大量进食高热量食品,其中包括融化了的冰淇淋。他告诉《好莱坞报道》(Hollywood Reporter),“在早晨10点享用2个芝士汉堡、薯条和可乐可不那么有趣,”他补充道,“不过我喜欢芝士汉堡。”
Arlie Russell Hochschild, the author of “Strangers in Their Own Land: Anger and Mourning on the American Right,” describes a feeling of lost opportunity as the “deep story” of the rural Louisiana communities she spent four years studying.
肥皂剧通常都在电视收视排行榜上位居前列,但2012最流行的电视节目是英国广播电台儿童节目《麦克小骑士》,它打败了美国惊悚电视剧《国土安全》和真人秀节目《Towie》。
Both Samsung and BlackBerry quickly put the kibosh on a report Wednesday afternoon that the two are engaged in takeover talks. But why would the world’s biggest smartphone company pay a rumored $7.5 billion for a Canadian tech company whose glory days are past? Answer: Its rich intellectual property portfolio—especially all its juicy security innovations.

16. 最受忽视的真相。“这个行业内有一个神话,就是年轻男性主导着票房,”11月,索尼电影娱乐公司电影组主席汤姆·罗斯曼(Tom Rothman)在接受《好莱坞报道者》(Hollywood Reporter)采访时说。在同一次采访中,沃尔特·迪士尼公司的主席艾伦·F·霍恩(Alan F. Horn)试图把问题简化,“演员薪酬受很多变量影响。比如说,安吉丽娜·朱莉出演《沉睡魔咒》(Maleficent)的片酬就比黛西·雷德利(Daisy Ridley)出演《星球大战》(Star Wars)高,但她们都是女性。”(哦,多谢了艾伦!)
Agents and investment institutions are now flooding the sector, causing additional changes to the platforms in the world's second-largest economy, the report said.
7.《风流医生俏护士》主演未与剧组签合同

That scenario may not be unfamiliar to Americans, who have seen their president dismiss the severity of the pandemic and say he takes no “responsibility at all” for the response.

Some states imposed strict restrictions early. Others imposed them later on and rolled them back earlier than experts said was safe, leading to a resurgence in the United States.

['θ?:tful]

……带着狗来面试。
如果此时打断老师讲课不太合适,你可以快速记下自己的问题,以免忘记,之后再问老师。
"In addition, universities have paid a lot of attention to cultivating innovation instead of starting up companies. This is another reason for the low desire on campus to found startups."
unemployment

如果美国汽车行业杂志《沃兹汽车》(Wardsauto)的专家最新编撰的最佳引擎榜单可作为一种指示,那么在当代轿车、卡车和跨界车的引擎盖下面正发生一场静悄悄的革命。涡轮增压、机械增压和柴油引擎——甚至还有一款电动发电机——主导了第20届年度十大最佳汽车引擎奖;根据《沃兹汽车》,这些奖项“表彰了杰出的动力系统成就、世界级技术以及那些帮助推动汽车销售的稀有发动机或者电力推进系统。”
Schools relied on a wide range of technologies to ensure lively interactive delivery of their programmes including virtual classrooms, live sessions and multimedia teaching materials. Alumni were asked to rate delivery as well as indicate how effective online exams were. Results were encouraging. Schools appear to be getting better at online delivery. Every aspect of online delivery was rated higher than it had been in previous years, showing a greater level of satisfaction.
summary

76人队在举步维艰地从一支历史悠久的全职摆烂大队向一支有竞争力地队伍转变;太阳队表现依旧不尽如人意。这两支显然是半垫底的球队了。但是他们至少没有对输球抓狂。

China has fully complied with UN resolutions on the denuclearization of the Korean Peninsula, and is a staunch supporter of upholding the international nuclear non-proliferation regime.
即便这些改进最终会降低长期成本,遵守这条法律可能还是颇具挑战性。此外,2015年是各楼盘停用6号取暖油、改用污染更少的4号油的最后期限。
The state-sponsored purchasing managers' index fell from 50.8 in October to 50.3 in November, the lowest reading since March. Any level above 50 indicates expansion.

两周后,伯恩海默等几十位著名的早期绘画大师作品交易商出席伦敦的夜间拍卖会。过去,他们通常会在这些拍卖会上购买一些作品,以备在第二年3月的荷兰马斯特里赫特欧洲美术博览会(Maastricht European Fine Art Fair)上展示。但是由于卖家们鼓励苏富比和佳士得报出更高的估价来争夺自己的拍品,所以拍卖行只针对少数富豪进行宣传,现场竞价十分冷清。
So with such a strong South American contingent, where will the main challenge come from ? Well, the big guns from Europe is the obvious answer. And where else could you look for a team of Champions than Spain. Having won the last World Cup, sandwiched between two European Championship triumphs, this is a team that not only knows how to play fantastic football, but that knows how to win. So whilst Messi and Ronaldo get all the annual plaudits and player of the year titles, the likes of Xavi and Iniesta go about winning all the major trophies. So will they be as string this year ? Well, worryingly for the rest of the world, yes. Not only are most of the old guard still there but talented youngsters such as Koke and Thiago Alcantara have joined the ranks. Not only that, but they've managed to grab a prolific striker, Diego Costa, from under the noses of the host nation, with the Atletico Madrid forward opting to play for Spain, rather than the nation of his birth.

While there’s a mask mandate in Nashville, neighboring Williamson County let their mandate expire earlier this week, she noted.

公司的运营情况不好。

They will also be required for children over age 6 in Spain.

Denmark, Norway, Switzerland, the Netherlands and Sweden are the world's happiest countries, according to the survey of 156 countries. Rwanda, Burundi, the Central African Republic, Benin and Togo -- all nations in Sub-Saharan Africa -- are the least satisfied with their lives, the report said. China ranks 93rd in the list.

彭博(Bloomberg)的调查分析此前预计1月份中国CPI应上升1.9%。
If managers suspect you're looking elsewhere, your LinkedIn profile is often the first place they'll snoop, says Jenny Foss, founder of the career blog JobJenny.com and author of "Ridiculously Awesome Job Search Kit." "It's where a lot of people tend to get busted," she adds。

3.Good problem solver
Small circulation also contributed to the monkey stamp's record price. Only five million "Golden Monkey" stamps were released for circulation in 1980, and they are exceedingly rare now.
《雷神3:诸神黄昏》的搞笑程度远远超出你的想象。这都要感谢杰夫?戈德布卢姆与塔伊加?维迪提两位天才的合作。维迪提不仅是本片导演,他还在电影中饰演了一个极其真诚的石头人战士Korg。

冥想
n. 紧张,压力
“Nick is an exceptional product thinker,” Adam Cahan, Yahoo’s senior vice-president of mobile and emerging products, said. “He does represent a generational shift in the kinds of things he is thinking about and what it means to be truly mobile. That generation is not just mobile-first, they are mobile only. That’s a different point of view.”

获奖者:林赛·罗韩
PBS的"越南战争"赢得美国电影学会颁发的特别奖。